Have Questions or Comments?
Leave us some feedback and we'll reply back!

    Your Name (required)

    Your Email (required)

    Phone Number)

    In Reference to

    Your Message


    IT’S GALUS…. IT’S GALUS…. !

    Time to go home. After twenty long years in
    the house of Lavan, Yaakov was finally able to
    return home. While Lavan made the years
    challenging and difficult, at the same time,
    HaShem blessed Yaakov with a beautiful family.
    This week’s parsha, Vayishlach, opens with
    Yaakov readying himself for the journey home.
    “Vayishlach Yaakov malachim l’fanav, And
    Yaakov sent messengers before him.” Rashi
    tells us that the malachim were “malachim
    mamash – actual angels.” (Bereishis 32:4)
    Yaakov instructs them exactly what to say upon
    encountering Eisav. “Im Lavan garti, I (Yaakov)
    stayed with Lavan.” Don’t think my life was a
    bed of roses. I was in the house of Lavan. He
    may be my uncle, my father-in-law, but to me,
    he is a trickster and a swindler. His word is not
    a word. Rashi teaches that Yaakov remained a
    “ger”, (from the word “garti”), a stranger in the
    house of Lavan. A message to Eisav, that he has
    nothing to be jealous of.
    Rashi gives an additional explanation on the
    word “garti”. The gematria, numerical value of

    garti, is taryag – as in taryag mitzvos, 613
    commandments. In fact, the letters of garti –
    gimmel, reish, tuf, yud, can be arranged to form
    the word taryag – tuf, reish, yud, gimmel. In
    essence, Yaakov is saying that despite living
    with the wicked Lavan, I kept all of the mitzvos.
    Even though life was hard, I made time for
    Torah. I davened, I learned, I did good deeds.
    I didn’t allow my difficult life to break me, to
    tear me away from my connection to HaShem.
    Moreover, Yaakov’s message is that in all the
    years he was in Lavan’s house, “lo lamadeti
    me’ma’asav hora’im, I didn’t learn from his
    evil deeds.” Yaakov’s strength of character. For
    two decades, he lived in a world far from truth,
    honesty and morals. Yet, it never wore off on
    him. Yaakov remained true to his beliefs
    and values.
    Sefer Bereishis, the Book of our Roots. From
    each of the avos and imahos, our patriarchs and
    matriarchs, we learn life lessons. Ma’aseh avos,
    siman l’bonim, everything that occurred to the
    patriarchs is a sign for the children. Their lives
    and our lives are intertwined.
    Yaakov teaches us that no matter where one is,
    no matter the influences one is surrounded by,
    we must strive to live as Torah Jews. To live

    our life knowing that we are part of an
    am kadosh, a holy nation.
    One of my most memorable Chanukahs
    was visiting our young married couple,
    then living in Eretz Yisroel. There were
    pop-ups selling sufganiyot on every
    corner. The streets were infused with the
    scent of fresh donuts. The stores were
    decorated with streamers of menorahs
    and dreidels, and Chanukah music filled
    the malls.
    I loved walking the streets of
    Yerushalayim at night, seeing the outdoor
    menorahs encased in glass boxes. Our
    Chanukah trips were to different batei
    midrash to watch the rebbes light the
    menorah. The sight of throngs of chassidim
    filled with the spirit of Chanukah are memories
    I will always treasure. Altogether, it was a treat
    for the senses. Seeing, hearing, smelling and
    tasting Chanukah. But it touched yet another
    “sense”, the neshama. It was a feast for the soul.
    My neshama soared.
    The week flew by. All too soon, it was time to
    head home. I left Eretz Yisroel on a
    spiritual high.
    As soon as I deplaned, I was reminded that
    we’re in galus. The airport was decorated with
    twinkling lights and festive trees. Holiday
    music was playing, just not my holiday. How
    I ached to be back in Yerushalayim. To really
    feel Chanukah once again.
    Bayamim ha-heim, bazman hazeh. In those
    days, in our time. The Chanukah story
    continues. The ancient Greeks wanted to
    spread their influence upon our nation. To
    destroy the Jewish family and home. To force
    Am Yisroel to live, act, and even think Greek.
    The allure of the Greek culture was very
    strong. Slowly and stealthily, it had a pull that
    many weren’t able to resist. There were those
    amongst the Jewish people who took on Greek
    names, dressed in Greek fashion, studied
    Greek philosophy and art, and went to the
    Greek gymnasiums.
    The world we live in is no different. We are
    surrounded by outside secular influences.
    Media bombards us with non-Jewish messages
    which insidiously seep in. At times, it is hard
    to make a line of demarcation between our
    world and the secular world around us.
    I’m reminded of a story a little girl I know. It
    was the first snow of the season. Dressed for
    the cold, the little girl ran outside, diving into
    the deep snow. With a big smile on her face,
    she called out “It’s Chr……mas, it’s Chr……
    mas” over and over again. This little girl had
    become a victim of the onslaught of holiday
    programming, one holiday video too many.
    Videos that associated snow with the white

    bearded man in a red jacket. Upon first hearing
    this, my first reaction was a good laugh. But
    then, the feeling of, it’s galus, it’s galus hit
    me hard.
    The messengers returned to Yaakov, telling him
    that Eisav was heading his way with an army
    of four hundred men. Yaakov turns to HaShem
    with tefilla. “Save me from the hand of my
    brother, from the hand of Eisav.” (Bereishis
    32:12). Why the redundancy? Would it not have
    been sufficient to say “save me from Eisav”,
    or “save me from my brother”? The Beis
    HaLevi teaches that Yaakov was afraid of
    fighting a war on two fronts. Save me from
    Eisav, Eisav the warrior. But he was also afraid
    of Eisav “the brother”. The threat of assimilation,
    of becoming a brother and slowly being
    influenced by his way of life. Yaakov davened
    that HaShem be with him if there would be a
    physical war, and at the same time, he davened
    for siyata dishmaya, divine assistance to be
    strong in case of a spiritual war.
    The miracle of Chanukah was on both fronts.
    Yes, the Chashmonaim chased the Greeks out
    of Eretz Yisroel. They reclaimed their Beis
    HaMikdash. But even greater was their victory
    in the battle for the Jewish soul. As we approach
    Chanukah, let the message of the Chanukah
    light be with us. A little light illuminates
    darkness. We are reminded of the pintele Yid,
    as my mother a”h would say, “that flickering
    light that becomes a flame, a flame from which
    the word hineni – here am I HaShem, will come
    forth.” Hineni – ready to serve You with love.
    We, too, are living in a world that that is battling
    us on two fronts. Those who want to physically
    destroy us, and those who want to eradicate our
    Torah lifestyle and values. Let’s take a lesson
    from Yaakov, a lesson from the Maccabees. To
    stand strong and steadfast, proud of our
    yiddishkeit, our Torah, our people.