Have Questions or Comments?
Leave us some feedback and we'll reply back!

    Your Name (required)

    Your Email (required)

    Phone Number)

    In Reference to

    Your Message


    AM ISRAEL CHAI: AM YISRAEL’S JOURNEY THROUGH SORROW AND JOY

    “Am Yisrael Chai!” It
    is a phrase we’re all
    very familiar with,
    chanted throughout the
    ages and echoed the
    world over today. A
    famous story associated with this expression
    involves Rabbi Yonatan Eibeschitz (יהונתן רבי
    אייבשיץ(, a Talmudist, Halachist, and
    Kabbalist, who held positions as the Dayan
    of Prague and later served as the Rabbi of the
    “Three Communities” (Altona, Hamburg,
    and Wandsbek). Due to his leadership,
    wisdom, and the mystique surrounding his
    figure, numerous legends and anecdotes
    became connected to him, one of which is
    related to the phrase we are discussing.
    The legend tells of the decree by the ruler of
    Metz, a city in France, to expel all Jews from
    the city. Rabbi Eibeschitz approached him
    and demanded the revocation of the decree.
    During the intense conversation that ensued,
    the rabbi uttered the phrase, “Am Yisrael
    Chai Le’olam Va’ed” (“The people of Israel
    live forever”). The mayor taken by surprise
    agreed to revoke the decree, but with one
    condition: that Rabbi Eibeschitz successfully
    completes a seemingly impossible task. He

    was to write the sentence he spoke, “Am
    Yisrael Chai Le’olam Va’ed,” on a surface
    the size of a Mezuzah, 45,760 times – the
    number of Jews in the city of Metz. At first
    glance, it seemed impossible, unless he had
    the ability to write letters the size of grains of
    sand.
    However, to the mayor’s amazement, Rabbi
    Eibeschitz quickly returned to his room,
    holding a piece of paper that testified to his
    completion of the task. He did it as follows:
    he drew a table on the paper, wrote the letter
    ‘ע ‘in the center of the table, and surrounded
    it with the letters of the sentence in different
    directions on the page. This way, the sentence
    could be read from the page in various
    combinations, equaling the required number
    of times. The ruler claimed that he needed
    time to verify this and temporarily postponed
    the expulsion decree. Finally, after an entire
    year, did he finish counting the 45,760
    repetitions, discovering that the rabbi was
    correct, and he finally revoked the decree.
    Since the commencement of the war in Israel,
    the expression “Am Yisrael Chai” translating
    to “The people of Israel are alive” has gained
    widespread popularity. It permeates popular
    songs, adorns flags, and serves as a rallying

    cry during demonstrations in support of
    Israel. However, when pondering its origins,
    there is no definitive source. Some posit that
    it originates from the interaction between
    Yosef and his brothers when he inquired
    about his father’s well-being, and they
    affirmed that he was alive. Considering
    Yaakov’s alternate name, Yisrael, the phrase
    “Israel is alive” became embedded. Others
    suggest its roots lie in the prophecy of
    Yechezkel; in his vision, the prophet is
    commanded to prophesy over a valley filled
    with the bones of the dead. As he speaks, the
    bones come together, tendons and flesh cover
    them, the breath of life enters them, and they
    stand on their feet, a vast army. This prophetic
    event is a metaphor for the people of Israel:
    “These bones are the whole house of Israel.
    They say, ‘Our bones are dried up and our
    hope is gone; we are cut off.’ Thus says
    Hashem: Behold, I will open your graves and
    raise you from your graves, my people. And I
    will bring you into the land of Israel.”
    This prophecy anticipates the revival of Am
    Yisrael, even in moments when hope appears
    lost, and the resilience to return and start
    afresh seems to have dissipated. The
    significance of this prophecy became
    particularly poignant after the massacre in
    Israel, giving rise to the widespread use of
    the phrase “Am Yisrael Chai.
    To better comprehend the meaning of the
    phrase “Am Yisrael Chai” let’s delve into
    our parsha, which commences with the
    verse: “Vayechi Yaakov” – and Yaakov
    lived. The Or Hachayim raises the question
    of why Hashem previously instructed that
    Yaakov should no longer be called Yaakov,
    but Yisrael; and yet, we encounter many
    instances where he is still referred to as
    Yaakov. The Or Hachayim provides an
    answer by suggesting that Yaakov has two
    names, each signifying distinct states or
    instances in his life. When he experiences
    joy, he is called Yisrael, but in times of
    sadness, he is referred to as Yaakov.
    Consequently, the prohibition of calling
    him Yaakov applies only during moments
    of happiness.
    The Or Hachayim further asserts that the
    descendants of Yaakov are to be consistently
    called Yisrael. However, the question
    arises: Why exclusively refer to them as
    Yisrael, and why not use the name Yaakov
    during times of sorrow? To explore this,
    let’s trace Yaakov’s journey since the sale
    of Yosef by his brothers. When Yaakov
    receives the heart-wrenching news about
    his son, he is overcome with devastating
    sadness. Chazal, however, inform us that
    this was divinely preplanned. Hashem
    needed to fulfill the decree conveyed to
    Avraham that his children would descend to

    a foreign land. Chazal explain that Yaakov
    was meant to be taken to Egypt in disgrace, in
    chains. Yet, Hashem orchestrated it
    differently, evolving the scenario so that
    Yaakov descended royally when his son
    Yosef, who later became the king, brought
    him down in regal fashion.
    Another devastating story for Yaakov with a
    similarly positive outcome, divinely
    orchestrated, is the incident involving Dinah
    when she was violated by Shechem ben
    Chamor. Although this event was undoubtedly
    tragic, let’s examine its aftermath. From this
    distressing occurrence, a child named Osnat
    was born. Osnat, disliked and disowned by
    her family due to her father Shechem, was
    sent away by Yaakov. He provided her with a
    chain, emphasizing her connection to the
    family of Yaakov Avinu, and left her near the
    Egyptian walls. Potifar found and adopted
    her. When Yosef eventually arrived in Egypt,
    walking amidst admirers who showered him
    with jewelry, Osnat was among them. The
    only possession she had was the chain, which
    she also tossed to Yosef. Upon seeing the
    chain and reading its words, Yosef understood
    her identity and promptly married her. They
    had two children, one of them was Ephraim,
    from whom Yehoshua descended. Yehoshua
    played a vital role as the link to continue the
    transmission of the Torah from Moshe to the
    nation. He also was the one who led the
    people of Israel into the land of Israel.
    The underlying theme of these two stories is
    that the selling of Yosef set the stage for
    Yaakov’s descent to Egypt, a step deemed
    necessary by Chazal to prepare the nation for
    receiving the Torah and entering the land of
    Israel. Simultaneously, the tragic tale of
    Dinah brought forth the leader through whom
    the Torah would continue and the one who
    would guide them into Israel, thus
    intertwining both events to complement each
    other. Now that Am Yisrael understands the
    aftermath of these stories—where Yaakov,
    despite his sorrow, realized that from each
    tragedy, Hashem brings forth salvation—
    they are left with a positive outlook. This
    understanding instills in them a sense of
    confidence, encapsulated in the chant “Am
    Yisrael Chai” where “Yisrael” signifies joy.
    This expression conveys that even in times of
    sadness, they maintain the belief that
    goodness will emerge.