Have Questions or Comments?
Leave us some feedback and we'll reply back!

    Your Name (required)

    Your Email (required)

    Phone Number)

    In Reference to

    Your Message


    ROSH HASHANA – NITZAVIM/VAYELECH THE WORLD IS NOT DEAF TO YOUR PRAYERS HOW THE RABBI CONVINCED SIMON WIESENTHAL TO PRAY

    How Can He Be
    So Insensitive?
    The Haftarah for
    the first day of Rosh
    Hashanah tells the
    story of Chanah, the
    mother of the prophet Samuel. Chanah, the
    childless wife of Elkanah, came to Shiloh
    (where the Sanctuary stood before King
    Solomon built the Holy Temple in
    Jerusalem) to pray for a child.
    Chanah’s soul was pained. She prayed to
    G-d, weeping profusely. And she vowed a
    vow and said: “O Lord of hosts… If You
    will give Your maidservant a child, I shall
    dedicate him to G-d all the days of his
    life…”
    Eli, the High Priest at Shiloh, watched as
    she prayed profusely before G-d. She spoke
    with her heart, the prophet relates. Only her
    lips moved; her voice was not heard. Eli
    thought her to be a drunkard. He says to
    her: “How long shall you be drunken! Put
    away your wine and sober up!”
    Chanah replies: “No, my master, I am a
    woman whose spirit is in pain. I have drunk
    neither wine nor any other alcohol. Rather,
    I have poured out my soul before G-d; do
    not think of me as inappropriate…”
    Eli blesses her that G-d should grant her
    request. That year, indeed, Chanah gave
    birth to a son, whom she named Shmuel
    (which means “asked from G-d”). After
    weaning him, she fulfilled her vow to
    dedicate him to the service of G-d by
    bringing him to Shiloh, where he was raised
    by Eli and the priests. Shmuel grew up to
    become one of the greatest prophets of
    Israel.
    The story seems senseless.
    The pain of a woman who craves a child
    and cannot fulfill her dream is profound
    beyond words. (Rachel tells Jacob, “If I
    can’t have a child, I am considered dead.”)
    Yet in this story, a woman comes to the
    sanctuary to plead with G-d for a child, and
    the High Priest of Israel—the Kohen Gadol,
    considered the spiritual master of the age—
    considers her a drunkard, demanding from
    her to go sober up, join AA, and then come
    back and pray? Could the spiritual leader of
    Israel at the time not distinguish between a
    plastered drunkard and a sincere
    worshipper? How callous, clueless, and
    insensitive can one be? Just because she is
    whispering her prayers in silence, and she
    seems deeply disturbed, does it mean she is
    inebriated?

    The Drunk Cries and Laughs
    One of the most illustrious Rabbis of the
    19th century, Rabbi Moshe Sofer, known as
    the Chasam Sofer, offers this insight.
    Eli was not heartless. Rather, he was
    struck by an enigma. He saw a woman who
    on one hand seemed broken-hearted,
    devastated, and grief-stricken. But when he
    looked again, he saw simultaneously a
    person projecting serenity, confidence, joy,
    and inner calmness. How can both emotions
    coexist in the same person at the same time?
    They can’t unless he or she is… smashed!
    We have all seen people plastered: They cry
    one moment; then break out in laughter the
    next. They are unpredictable, inconsistent,
    and erratic. They love you and then a
    moment later hate you. They hug you and
    then they curse you. They kiss you and they
    smite you. They are happy, and they are
    sad. They are unbalanced physically,
    verbally, and mentally. (Those of us who
    grew up in homes with alcoholics know the
    pain and fear of living with someone who is
    completely unpredictable. His or her
    kindness in one moment can turn into
    unbridled rage the next). Eli thus presumed
    that Chanah must be inebriated. That’s why
    she can cry and laugh at the same time.
    Chanah understands his thinking. Listen to
    her words to him: And Hannah answered
    and said: No, my master, I am a woman of
    sorrowful spirit, and neither new wine nor
    old wine have I drunk; rather I poured out
    my soul before G-d.
    Chanah is explaining to Eli who she is.
    She is broken. She is scarred. She carries a
    deep pain in her soul. She wants a child, and
    she can’t have one. Her life is tinged by
    sadness and she can’t deny that. How then
    can she be full of vitality and be filled with
    an inner serenity and majesty? For this, she
    continues: “I poured out my soul before
    G-d.” I have a G-d to speak to, so my
    brokenness and sadness are tempered by a
    sense of calmness and grandeur. Chanah is
    both bruised and whole; she is full of
    anguish but also full of rapture. She feels
    dejected but also embraced. She is scared
    but she is also a whole. Not because she is
    drunk, but because she has a G-d whom she
    can speak to openly, intimately, to whom
    she can—in her words— “pour out her
    soul.”
    She says to Eli: I am been talking to G-d.
    Will he answer my prayers? I hope so. But
    the very fact that I am able to come and talk
    to G-d, gives me a measure of peace. The
    fact that I feel I am not alone, someone is
    holding my hand, as I tread the rough terrain

    of this planet, someone is
    listening to me, someone cares to
    know how I am feeling—that
    itself provides me with a sense of
    calmness.
    That’s what we learn from
    Chanah. I can pour out my heart
    and my soul to G-d. I can just talk
    to G-d without a script, knowing
    that the universe is not deaf to my
    plight and my anguish. I do not
    know what He will do about my
    conversation, but I can reach out and talk to
    Him heart to heart.
    As one person wrote: G-d does not have an
    iPhone, but He is my favorite contact. He
    does not have Facebook, but He is my best
    friend. He does not have Twitter, but I
    follow him nonetheless. He has a massive
    communication system, but never puts me
    on hold.
    And note this fact: Chanah did not follow
    “shul” protocol. “She spoke what is on her
    heart,” the story says. She does her own
    thing. The prayer book may be the
    facilitator, but the essence of prayer is the
    personal, intimate, heart-to-heart bonding
    time with our Creator.
    The Sidur in the Camps
    Simon Wiesenthal (1908 – 2005) was an
    Austrian Holocaust survivor who spent four
    and a half years in the German concentration
    camps such as Janowska, Plaszow, and
    Mauthausen.
    After the war, he became famous for his
    work as a Nazi hunter. Wiesenthal dedicated
    most of his life to tracking down and
    gathering information on fugitive Nazis so
    that they could be brought to justice.
    At a conference of European Rabbis in
    Bratislava, Slovakia the Rabbis presented
    the 91-year-old Simon Wiesenthal with an
    award, and Mr. Wiesenthal visibly moved,
    told the Rabbis the following encounter that
    he had with Rabbi Eliezer Silver.
    Rabbi Eliezer Silver (1882 – 1968) was
    among American Jewry’s foremost
    religious leaders, and most noted for
    spearheading efforts in rescuing as many
    Jews as possible from Europe. He raised
    funds, requested exemptions on immigration
    quotas, offered to ransom concentration
    camp prisoners for cash and tractors – talks
    that freed hundreds from Bergen-Belsen
    and other death camps—and organized
    rallies in Washington. After the war, he
    traveled to Europe and worked tirelessly on
    the ground to assist his brethren.

    It was in Mauthausen after liberation that
    Simon Wiesenthal was visited by Rabbi
    Silver when he had come to help and
    comfort the survivors. Rabbi Silver had
    organized a special prayer service and he
    invited Wiesenthal to join the other
    survivors in praying. Mr. Wiesenthal
    declined and explained his position.
    “When I was in camp, I saw many different
    types of people do things. There was one
    religious man of whom I was in awe. This
    man had managed to smuggle a Siddur
    (Jewish prayer book) into the camp. I was
    amazed that he took the risk of his life in
    order to bring the Siddur in.
    “The next day, to my horror, I realized that
    this was no religious man. He was renting
    the Siddur in exchange for people giving
    him their last piece of bread. I was so angry
    with this Jew, how could he take a Siddur
    and use it to take a person’s last piece of
    bread away? So I am not going to pray, if
    this is how religious Jews behave.”
    As Wiesenthal turned to walk away, Rabbi
    Silver tapped him on the shoulder and
    gently said in Yiddish, “Oy naar, naar.”
    Wiesenthal was intrigued why had the
    Rabbi called him childish. The answer
    wasn’t long in coming.
    Rabbi Silver continued, “Why do you look
    at the manipulative Jew who rented out his
    Siddur to take away people’s last meals?
    Why do you look at that less-than-noble
    person? Why don’t you focus on the dozens
    of Jews who gave up their last piece of
    bread in order to be able to use a Siddur? To
    be able to talk to G-d? Why don’t you look
    at those awesome people who in spite of all
    their suffering still felt they can connect to
    their Creator?
    “The Germans deprived them of
    everything! They had nothing left. The last
    thing they owned, their courage, hope,
    faith—that the Germans could not take
    away from them. Is this inspiring or what?!”
    Asked Rabbi Silver.
    Wiesenthal joined the service and shared
    the story some sixty years later.