Have Questions or Comments?
Leave us some feedback and we'll reply back!

    Your Name (required)

    Your Email (required)

    Phone Number)

    In Reference to

    Your Message


    WHO IS YOUR FRIEND FOR MISHLO’ACH MANOS?

    One of the mitzvos
    of Purim is giving
    food to a friend.
    The verse says
    that Purim is a day
    of “u-mishlo’ach

    manos ish le-
    re’ehu, sending

    food a man to his friend” (Esther 9:22).
    The Sages see in this biblical phrase an
    obligation to send at least two items of
    food (manos in plural) to one person.
    However, the term used in the text is
    “re’ehu, his friend.” Does this impose
    a limitation the obligation? Before we
    pursue this avenue of investigation, we
    should note that this does not necessarily
    preclude giving gifts to anyone else
    outside of the parameters of mishlo’ach
    manos. You can give someone a single
    item of food as a gift, which is a beautiful
    gesture but not a fulfillment of the
    mitzvah which requires two items. The
    only question here is how to fulfill this
    specific obligation of mishlo’ach manos.
    I. Outsiders
    Rav Yoel Sirkes (17th cen., Poland) asks

    why on Purim we give charity to at least
    two people (matanos la-evyonim) but we
    give gifts to only one person (mishlo’ach
    manos). He explains that there are plenty
    of poor people who need charity but we
    must give mishlo’ach manos specifically
    to a friend and some people don’t
    have more than one friend. We must
    acquire one friend (Avos 1:6) but not
    necessarily more (Bach, Orach Chaim
    695). According to the Bach, we give
    mishlo’ach manos specifically to friends.
    Rav Avigdor Nebenzahl (cont., Israel)
    was asked whether it is proper to give
    mishlo’ach manos to a stranger on the
    street whom you probably will never
    see again. He answers that you fulfill the
    mitzvah with this gift because you are
    spreading joy and friendship among Jews
    (Yerushalayim Be-Mo’adeha, Purim, p.
    408, no. 132). “re’ehu” need not mean
    someone who is already your friend. He
    also says that you may give mishlo’ach
    manos to an enemy of yours because that
    might change him into a friend (ibid.,
    p. 409, no. 134). However, he says that
    you do not fulfill the mitzvah by giving

    mishlo’ach manos to an apostate, a Jew
    who converted to another religion (p.
    413, no. 144) because he has removed
    himself from the Jewish people.
    Rav Yehudah Aryeh Leib Alter (19th
    cen., Poland) distinguishes between a
    communally important person (a gadol)
    and a private individual (a katan).
    Because they are not in the same social
    circle, the gadol should send mishlo’ach
    manos to the katan, thereby declaring
    him to be a friend. Now that they are
    friends, the katan may send mishlo’ach
    manos in return (Sefas Emes, Megillah
    7b, quoted in Rav Avraham Pietrikowski,
    Piskei Teshuvah, vol. 1, no. 138).
    II. Father and Rabbis
    Some have asked whether it is
    disrespectful to give mishlo’ach manos
    to a parent or rabbi. By doing so, you are
    implying that they are merely your friend.
    To put it more halachically, we do not give
    mishlo’ach manos to a mourner because
    this falls under the prohibition of asking
    about the wellbeing of a mourner (sho’el
    bi-shlomo; Rema, Shulchan Aruch,
    Orach Chaim 696:6). Rav Yosef Karo
    (16th cen., Israel) rules that a student
    may only ask of his rabbi’s wellbeing
    in an extremely respectful way while
    Rav Moshe Isserles (Rema; 16th cen.,
    Poland) quotes a view that a student
    may never ask of his rabbi’s wellbeing
    (Shulchan Aruch, Yoreh De’ah 242:16).
    If a student may not ask about his
    rabbi’s wellbeing and giving mishlo’ach
    manos is considered asking about the
    recipient’s wellbeing, then it follows
    that a student may not give mishlo’ach
    manos to his rabbi. (Of course, this does
    not address the longstanding tradition to
    give money on Purim to the chronically
    underpaid rabbi.) Similarly, since a son
    must respect his father, maybe a son
    is also not allowed to give his father
    mishlo’ach manos.
    Rav Yehudah Aszod (19th cen.,
    Hungary) disagrees at length with this
    logic (Responsa Yehudah Ya’aleh,
    Orach Chaim, no. 204). First, he points
    out that giving a gift is a display of
    respect. The Gemara (Kesubos 105b)
    says that someone who gives a gift to
    a Torah scholar is as if he brought his
    first fruits (bikurim) to the Temple. That
    refers to a mundane gift. A mitzvah
    gift, i.e. mishlo’ach manos, is even
    more special. Additionally, he points
    out that the term re’ehu means one’s
    fellow, not necessarily friend. The

    prohibition against oppressing your
    fellow (Lev. 19:13) and the obligation
    to love your fellow like yourself (Lev.
    19:18) both apply to your rabbi. Indeed,
    we sometimes find that the Sages refer to
    Hashem as our fellow.
    More to the point, the Gemara (Megillah
    7a-b) says that R. Yehudah Nesi’ah sent
    meat and wine on Purim to R. Oshaya.
    R. Oshaya, who was poor, replied that
    his teacher had fulfilled both mishlo’ach
    manos and matanos la-evyonim. Rav
    Aszod points out that R. Oshaya referred
    to his rabbi as his fellow. Rav Aszod
    concludes that someone who gives his
    rabbi mishlo’ach manos fulfills multiple
    mitzvos.
    Many others agree with this ruling.
    Indeed, the fifteenth century German
    student of Rav Yisrael Isserlein (author
    of Terumas Ha-Deshen), in his Leket
    Yosher (Orach Chaim, p. 359) writes
    that you must give to a friend mishlo’ach
    manos, and even more so to your rabbi.
    Rav Menasheh Klein (21st cen., US)
    points out that the Gemara (Sanhedrin
    84b) explicitly applies the verse about
    loving your fellow to a father (Responsa
    Mishneh Halachos, vol. 7, no. 94). In
    short, according to most authorities,
    mishlo’ach manos is not only for friends
    but also for making friends.
    CORRECTION: Last week’s tribute to
    Rav Elazar Teitz contained incorrect
    information about the practice at the
    Ponevez Yeshiva on Yom HaAtzma’ut.
    According to Rabbi Teitz, the yeshiva
    did not say Tachanun but Rav Elazar
    Shach made a private minyan which said
    it. Neither the yeshiva nor Rav Shach
    said Hallel.